Francamente y sin duda, este ha sido tu año. Estás ahora mismo en una escala que yo, por desgracia, no llego.
Pero es simplemente cuestión de tiempo. No dispongo de las herramientas idóneas para poder estar a tu altura.
Eres el mejor movie Maker del 2008 con diferencia.
Lo que sí puedo promteterte es la gran competencia que pienso hacerte en 2009.
Me gusta conocer personas como tu, con tan buen gusto y professional para abrirme los ojos y poder superarme. Gracias por demostrarme que las cosas imposibles pueden hacerse posibles.
Te declaro oficialmente la guerra y me he propuesto muy seriamente de marcar un standard.
Mis mejores deseos para el 2009.
Un abrazo campeón.
Translation:
Frankly, without a doubt, this was your year. You are now on a scale that, unfortunately, I can't reach.
But it's just a matter of time. I do not have the best tools to be able to get your level.
You're the best movie Maker of 2008 with a difference.
What I can promise is that I think make great competition in 2009 against you.
I like to meet people like you, with so tasteful and professional openly for my eyes and overcome myself. Thank you for demonstrating me that impossible things can become possible.
I formally declare war, and I have seriously proposed to mark a standard.
My best wishes for 2009.
A hug champion.