The online racing simulator
Rules of Clean Racing / Regras de Corrida Limpa
I translated the oficial rules of clean racing for the Brazilian LFS racers.
Since a play LFS for so many years I believe it's important that new racers learn how to play this wonderfull race sim in a clean way.


Source:
http://en.lfsmanual.net/wiki/Clean_Racers_Club_Rules


Eu traduzi as regras oficias de corrida limpa para o pilotos Brasileiros de LFS.
Como jogo LFS a tantos anos, acredito que é importante que os novos pilotos aprendam como jogar esse simulador maravilhoso de uma forma limpa.

Fonte:
http://en.lfsmanual.net/wiki/Clean_Racers_Club_Rules

-----------------------------------------------------------

Live for Speed - Regras de Corrida Limpa
(Brazilian Portuguese)

Abaixose encontra o documento completo de regras feitas pela RaceSIM a respeito de como se correr de forma limpa. É altamente recomendável que todos os usuários de Live For Speed as respeitem e passem adiante, porque elas não afetam somente seu divertimento, mas de todos seus companheiros de corrida.

Responsabilidade
R-1: É responsabilidade dos competidores em se familiarizar e respeitar as regras e regulamentos da RaceSIM descritos a seguir.

Conduta
C-1: Você é obrigado a competir de maneira justa e honesta.
C-2: Você é obrigado a dirigir de forma responsável, de forma a não arruinar o divertimento de outros.
C-3: Linguagem ofensiva, abuso e discriminação contra pilotos e estritamente proibido.

Identificação
I-1: Sempre utilize seu reconhecido nome online. Tags de clans e color podem mudar, mas utilizar o nome de outra pessoa ou um nome vulgar é desonesto e anti-desportista.
I-2: As skins de carros não devem conter nada vulgar ou dircriminatório.

Ultrapassagens (Overtaking)
O-1: Para obter o direito de posição na pista em uma curva, o carro de quem está ultrapassando precisa ter substancial vantagem sob o carro sendo ultrapassado, antes de que eles cheguem a curva. Se o carro tentando a ultrapassagem não tiver vantagem suficiente, o carro que lidera deve re-assumir sua linha de corrida sem medo de contato.
O-2: O carro que estiver por fora tem o direito de todo o espaço de fora durante toda a curva – até o ponto de saída. Eles não podem ser expremidos contra o lado de fora em direção ao ponto de saída.
O-3: O carro no lado de dentro tem o direito de todo o lado de dentro durante toda a curva até o ponto de saída. Eles não podem ser expremidos contra o lado de dentro em direção a zebra. O piloto a frente ainda pode lutar pela posição é claro, mas precisa o fazer mantendo espaço lateral do piloto que está atrás. A prática de ir pelo lado de dentro para cima de um carro a frente depois de eles já terem virado, e onde não foi estabelecida vantagem substancial ANTES do ponto de virada de entrada, é as vezes referido como “barge passing” (Você parece um Ferry Boat passando, ocupando muito espaço). Entenda que “barge passing” é uma manobra de alto risco para ambos, você e os outros. Você não tem direito nenhum como um “barge passer”. Se você causar um acidente enquanto fazendo um “barge passing” você não terá nenhuma defesa e poderá ser protestado em uma competição oficial (passível de banimento e kick).
O-4: Onde um piloto liderando fez claramente um erro procurando um movimento de passagem, um piloto que está atrás pode atacar sua posição, com o devido cuidado e paciência, independente se havia ou não qualquer vantagem pré-existente. Ex: Se o piloto liderando freia muito tarde a desliza fora da zebra e precisa reduzir velocidade, etc. Isso seria uma oportunidade de ultrapassagem válida independente se havia uma vantagem anterior. No entanto, ainda existe substancial responsabilidade sobre o piloto fazendo a ultrapassagem de tomar todas as medidas necessárias para evitar o contato. No entanto, pequenos erros do piloto que lidera podem não ser suficientes para justificar um movimento de ataque à posição. Só porque o piloto a frente perdeu a concentração por um segundo, não lhe dá direito automático de o passar de qualquer jeito, nem lhe dá o direito do espaço. Você ainda deve julgar se o erro deles lhe dá oportunidade suficiente para uma ultrapassagem SEGURA.
O-5: Leading drivers have the right to choose any line down a straight. The leading driver may make one move to block the opposing car, and one move to return to the racing line before the next corner - Unless the opposing car has overlap.
O-5: Os pilotos que lideram tem o direito de escolher QUALQUER linha de corrida na reta. O piloto de lidera pode fazer um movimento para bloquear um carro tentando ultrapassar, e um movimento para retornar para a linha de corrida (race line – tecla 4) antes da próxima curva. SALVO quando o carro tentando a ultrapassagem tiver vantagem sobre o que lidera.
O-6: Pilotos que lideram tem o direito de pegar qualquer faixa na curva, a não ser que um carro disputando a posição tenha vantagem.

Colocar uma volta em cima do adversário (Lapping)
L-1: É uma regra fundamental de esportes de corrida e corrida simulada que quando um piloto receba uma bandeira azul, isso é para que ele saiba que um carro mais rápido está prestes a colocar uma volta em cima dele.
L-2: O piloto que lidera que está colocando uma volta sobre o carro mais lento deve tratar a situação com a mesma seriedade de estar ultrapassando um competidor normal – e não assumir que o piloto mais lento deva sair da frente a todo o custo.
L-3: O piloto que está levando um volta deve deixar o piloto líder passar e/ou não resistir à ultrapassagem se o piloto líder tem suficiente vantagem. Apenas saia do caminho do carro líder quando você acredita ser seguro. Por exemplo, não na parte de dentro de uma curva.

Contato
CT-1: Mesmo se as regras acima forem respeitadas, contato entre carros é sempre uma posibilidade.
CT-2: Se um piloto desrespeitou uma das Regras de Corrida, e isso resultou em contato e/ou uma vantagem de tempo ou posição. Esse piloto deve pedir desculpas, e devolver sua posição para o piloto do carro afetado. Se o piloto afetado estiver impossibilitado de continuar devido ao contato, ação punitiva deve ser pedida ao administrador do servidor e será aplicado de acordo com a vontade do mesmo.
CT3 – Se um piloto que desrespeitou as Regras de Corrida é o mais afetado pelo incidente, ele não tem direito de solicitar qualquer forma de posição ou compensação pelo seu erro.
CT-4: É esperado de pilotos que estão atrás a capacidade de antecipar a possibilidade de pilotos que lideram terem zonas de frenagem mais longas, e que podem cometer erros. Pilotos que lideram devem pilotar de acordo, sempre mantendo separação.
CT-5: O piloto que está seguindo tem a responsabilidade de não bater na traseira do piloto que lidera. O piloto que lidera não tem que tentar evitar você. Se tudo mais falhar, o piloto que segue o líder deve jogar seu próprio carro para fora da pista para evitar a colisão.
CT-6: Frenagem ou redução de velocidade maliciosa ou inapropriada é estritamente proibida.

Depois de um incidente
AI-1: Qualquer piloto voltando para a pista depois de rodar/bater/ sair da pista tem a responsabilidade de não bater em outro competidores – independente de posição ou situação. Ficar travado em barreiras é considerado um batida.
AI-2: Pilotos na pista em velocidade de corrida sempre tem o direito de passagem sobre qualquer piloto voltando para a pista, mesmo se o incidente não foi sua culpa.
AI-3: Seu direito de passagem não existe até que você esteja em velocidade de corrida na pista.
AI-4: Sempre use seus retrovisores, use os botões de olhar e o mini-map (se disponível) para verificar o tráfego que vem em sua direção. Não fazer isso é altamente arriscado.
AI-5: Se o carro de um competidor vier a parar na pista, através de rodagem ou batida, então esse piloto tem a obrigação de pisar nos freios e não se mover. Isso ajuda o tráfego que vem vindo a achar uma rota através do incidente porque uma “chicane se movimentando” é muito mais difícil de evitar e fatalmente irá resultar em uma colisão.
AI-6: O piloto parado deve, ou ir para “spectate” o mais rápido possível, ou quando for seguro, retornar a velocidade de corrida DEPOIS que todo o tráfego tiver passado.
AI-7: Se o carro de um corredor estiver severamente danificado, ou atráves de contato ou pelo próprio hardware do piloto, é altamente recomendado que eles se retirem da prova o mais rápido possível. Se, no entanto, o piloto tentar retornar a linha dos boxes para reparos, eles devem permancer fora da linha de corrida todo o tempo, e o guiar o carro numa velocidade muito reduzida e ficar alerta a trafégo em aproximação.
AI-8: Um carro danificado indo para os pits não tem nenhum direito de passagem.

Pitstops
P-1: Carros na pista tem o direito de passagem sobre qualquer piloto entrando ou saindo da reta dos boxes.
P-2: Pilotos precisam se manter dentro da linha de saída dos boxes.
P-3: Carros na pista dos boxes tem o direito de passagem sobre carros na, ou saindo, da marca de parada dos boxes.
P-4: Quando saindo da parada dos boxes, pilotos devem ir para a pista do boxes imediatamente, a não ser que haja tráfico vindo.
---------------------------------------------------------------------
Apesar de alguns erros de digitação e acentuação, e algumas coisas que não foram traduzidas, está ótimo, obrigado. Vai ajudar muitos novatos brasileiros que não têm facilidade de entendimento em inglês.

Esse é um excelente primeiro post, hehe. Parabéns.

Besides a few grammar and typing errors, and a paragraph that hasn't been translated, it's great, thank you. It's going to help a lot of Brazilian and Portuguese beginners that don't have ease in understanding english.

That's a great first post. Congratulations
#3 - halo
Quote from Sarlacc :I translated the oficial rules of clean racing for the Brazilian LFS racers.
Since a play LFS for so many years I believe it's important that new racers learn how to play this wonderfull race sim in a clean way.



Exactly. CRC has good sample of rules.
Thanks to bring this up.
Especially "Overtaking" section is where the new racers confuse mostly as I see.
I also see that the Barge passing thing is done wrong most frequently.
Couple passing tips:

The safest pass is one that is close to the car you're overtaking. Especially in video games with low field of view, being noticed is important. The more to the inside you are, the later you will enter their vision. You want to be a couple feet away when you pass someone. Not only does it allow them to see you more and sooner, it will allow you to better dictate the corner once alongside. The further to the inside you are, the more likely it becomes that the car to the outside will turn in on you due to anticipation. By running right up along side, they have no choice but to follow your lead. This will also increase the chances of you getting past the car since you always force them to use a higher radius and a later turn in.

The most consistent pass is a light-braking pass. Simply going for an out-braking attempt might work if the drivers are evenly matched, but more often than not you'll lock up, or overcook the corner and end up losing position. You want to brake in the same spot as normal, but just brake lighter, just light enough so that you'll ease up to them quicker, then start threshold braking once alongside. Use maybe 90% pressure if 100% is threshold. This is a lot safer since you have control through your normal braking zone.
Quote from Velociround :Apesar de alguns erros de digitação e acentuação, e algumas coisas que não foram traduzidas, está ótimo, obrigado. Vai ajudar muitos novatos brasileiros que não têm facilidade de entendimento em inglês.

Esse é um excelente primeiro post, hehe. Parabéns.

Besides a few grammar and typing errors, and a paragraph that hasn't been translated, it's great, thank you. It's going to help a lot of Brazilian and Portuguese beginners that don't have ease in understanding english.

That's a great first post. Congratulations

Hahahaha, com certeza tem toneladas de erros, mas acho que dá pra entender!

Abraço!

Hahahaa, for sure there are tons of errors, but I think that it is understandable.

My best regards.
Quote from Sarlacc :Hahahaha, com certeza tem toneladas de erros, mas acho que dá pra entender!

Abraço!

Hahahaa, for sure there are tons of errors, but I think that it is understandable.

My best regards.

Até que não tinham tantos erros, hehe. Tomei a liberdade de dar uma ajeitada nos que encontrei, e postar na enciclopédia do LFS em português.
Aqui o link: http://pt.lfsmanual.net/wiki/Regras_de_Corrida_Limpa
Parabéns novamente pela tradução. Esse é mais um passo importante para o manual do LFS em português. Se você quiser traduzir qualquer outra parte, pode fazer isso e passar para o manual em português, basta se logar lá e acrescentar as seções traduzidas usando a mesma formatação do manual em inglês, e são mostradas as partes que cada usuário traduziu. Eu estava fazendo isso com várias partes, mas ando sem tempo para traduzir o resto.

Abraço!

Well, there weren't that many errors, heh. I took the liberty to fix the ones I've found and post it in LFS's portuguese encyclopedia.
Here it is: http://pt.lfsmanual.net/wiki/Regras_de_Corrida_Limpa
Congratulations again for the translation. This is a important step for the portuguese LFS manual. If you want to translate any other part, you can do it and port it to the portuguese manual, all you need to do is to log in there and add up the translated parts using the same format as the english manual. It shows which part every user has translated. I've done that with several parts, but I don't have time to translate anymore.

Best regards.
Question about passing. Yesterday I was on LR Race Center and I was given heck for passing a lead car that was 5 laps ahead of me even tho I was going faster then him. People said I am not aloud to pass lead cars but then there saying I have to slow down and fallow a slow car that i could pass easly and get ahead of him. It Wasnt as if i would pass him and then he would pass me on the next cornor. Also when i did try to pass the guy he said i hit him and yes i will say i did hit him but when i went on the left side he blocked me and i then bumbed into him. He was a little laggy so it could of been the lag but still.
#8 - halo
@swisscosmo; if you were joined middle of the race than its usually expected that not to interfere the ongoing race.
Normally, midrace joiners has no rights on the track but practicing. Fair enough IMO.
But blocking and lagging issues are something I can not argue with, at least without a replay.
Quote from swisscosmo :Question about passing. Yesterday I was on LR Race Center and I was given heck for passing a lead car that was 5 laps ahead of me even tho I was going faster then him. People said I am not aloud to pass lead cars but then there saying I have to slow down and fallow a slow car that i could pass easly and get ahead of him. It Wasnt as if i would pass him and then he would pass me on the next cornor. Also when i did try to pass the guy he said i hit him and yes i will say i did hit him but when i went on the left side he blocked me and i then bumbed into him. He was a little laggy so it could of been the lag but still.

You have the right to try to catch up with the race leaders, what is kind of common in endurance races, but you must remember that the leader will always have the benefit of the blue flag, you have "no rights" over him. Maybe he is just cooling down his tires and will pretty son increase his speed.

Bottom line, you must not try to defend your position, make it hard for him to pass you, BUT you DON'T have to slow down. the blue flag is just to tell you that you HAVE to make it easy for him to pass you, but you don't need to slow down or put your race at risk because of the leaders.

A lot of LFS racers, sometimes veterans, have the WRONG ideia that the blue flag means that the racers a lap behind must "stop" the car and let him pass, it's not like that. I know that I don't, and in the LFSBR GTR League, I just keep my car out of the best race line and brake early to let him take the best corner side to make the curve and I follow behind.



Check this official topic about this issue, a lot of veterans should read this.
http://www.lfsforum.net/showthread.php?t=2146

FGED GREDG RDFGDR GSFDG