1. [fixed in 0.6B12]
Join server that someone running in-game (not dedicated), example he is using spanish, and you english, server messages will be on spanish. Like if you try to add more than one car from your connection and only one car is allowed, you will see "max de coches por usario : 1" instead if english version. same for car reset not allowed on this host...
2. In Croatian translation...
when reseting qualify you have message :
EN version: "Qualifiying restarts"
CRO version: "Kvalifikacije POČINJE PONOVO" - you cant say it like this, correct it would be "Kvalifikacije POČINJU PONOVO"
when reseting race you have message :
EN version: "Race RESTARTS"
CRO version: "Utrka POČINJE PONOVO" -this is correct
In current translation files its not possible to translate it fine, because same line is used in race and qualify restarts.
Also same thing goes to "Qualify STARTS"
On Croatian it should be "Kvalifikacije POČINJU" not POČINJE
Shortly: in Croatian translation we need separate line in language file when restarting race and qualify, currently line "3a_actnrest RESTARTS" is used in both, race and qualify restarts
maybe its not so important bug, but...
Join server that someone running in-game (not dedicated), example he is using spanish, and you english, server messages will be on spanish. Like if you try to add more than one car from your connection and only one car is allowed, you will see "max de coches por usario : 1" instead if english version. same for car reset not allowed on this host...
2. In Croatian translation...
when reseting qualify you have message :
EN version: "Qualifiying restarts"
CRO version: "Kvalifikacije POČINJE PONOVO" - you cant say it like this, correct it would be "Kvalifikacije POČINJU PONOVO"
when reseting race you have message :
EN version: "Race RESTARTS"
CRO version: "Utrka POČINJE PONOVO" -this is correct
In current translation files its not possible to translate it fine, because same line is used in race and qualify restarts.
Also same thing goes to "Qualify STARTS"
On Croatian it should be "Kvalifikacije POČINJU" not POČINJE
Shortly: in Croatian translation we need separate line in language file when restarting race and qualify, currently line "3a_actnrest RESTARTS" is used in both, race and qualify restarts
maybe its not so important bug, but...