Arr, ****in' German...
I have been trinke Wein, so excuse me, but we decided we're off to Bavaria in a few weeks so I thought I'd cram some German before we go, and bloody hell why are all European languages so stubbornly different to English?
Actually, given that English is derived (mostly) from Latin, French and Saxon, why do we not have the concept of gender applied to nouns? And given that it works just fine for us, why does the rest of Europe still concern itself with how masculine a computer is? Indeed it seems Germany and Austria can't even agree on the gender of some inanimate objects. Why not just stop trying to sexualise fruits and vegetables?
I've always admired the way German speakers can compound nouns until they are so long that they break websites designed by English speakers, but that was before I had to worry about which article to use before those nouns. Which part of the compound gives us the gender? Here in the western world, we get by with just 'The', and in spite of this, some quite well-regarded literature has managed to be written in English. Perhaps you don't need ten different words for 'The'?
I do like the way German sounds, and I will probably stubbornly persist with it purely on that basis, but your grammar is a load of shit just like the Spanish and the French. To be honest we only chose Bavaria because it's closest to ****ing, Austria.
I have been trinke Wein, so excuse me, but we decided we're off to Bavaria in a few weeks so I thought I'd cram some German before we go, and bloody hell why are all European languages so stubbornly different to English?
Actually, given that English is derived (mostly) from Latin, French and Saxon, why do we not have the concept of gender applied to nouns? And given that it works just fine for us, why does the rest of Europe still concern itself with how masculine a computer is? Indeed it seems Germany and Austria can't even agree on the gender of some inanimate objects. Why not just stop trying to sexualise fruits and vegetables?
I've always admired the way German speakers can compound nouns until they are so long that they break websites designed by English speakers, but that was before I had to worry about which article to use before those nouns. Which part of the compound gives us the gender? Here in the western world, we get by with just 'The', and in spite of this, some quite well-regarded literature has managed to be written in English. Perhaps you don't need ten different words for 'The'?
I do like the way German sounds, and I will probably stubbornly persist with it purely on that basis, but your grammar is a load of shit just like the Spanish and the French. To be honest we only chose Bavaria because it's closest to ****ing, Austria.