I actually pronounced LFS as [lie-v] at first, but then I realised it should be "Alive for Speed" to make sense. So I figured it must be pronounced [lee-v]. But really, the resemblance of the name to NFS is unfortunate from marketing point of view.
Well, must comment on this, as I happen to know all three languages. Chinese is actually quite simple in terms of grammar, the writing system is trickier but just needs a good memory capacity to learn. I think pronunciation is the only difficult part, but a perfect pronunciation is not needed for getting oneself understood in China.
Russian has some hard grammatical things and some complicated stylistical restrictions, but all in all, not that impossible to learn.
Of course I haven't had the experience of learning my native Finnish as a foreign language, but foreigners usually are sent to mental institutions after one month of verbal root mutations, 15 nominal cases and big gap between written and spoken languages.
Good post Migmar.
And one thing about differences, you can allways spot non-native finnish speaker, their pronouncition isnt even near perfect, never, and the way they speak is different. For example there is a German teacher in our school and his been living here in Finland about 20 years but you can still hear that he isnt locals. But to compare there are Finns that have studied lots of English and you (or I dont) cant tell the difference between them and native english speaker. Like correspondances which have lived abroad, or English teachers.
This thread is getting to a weird discussion to prove that Finnish is hard language... Well it is, go drive Live for Speed!
ONTOPIC:
Whenever I relate to the name of the game, is just say LFS.
If I was to say the full name though Live like "living" would be the only way to go
Not native, though you wouldn't know if you heard me.
Funny... Russians pride themselves in having the easiest language for foreigners to learn.
You know that has nothing to do with not learning that much pronunciation in school? In Holland we don't get that much pronunciation... Just the basics really... Everything else is grammar (because that's the most difficult part of english for us). However... In Holland, movies and TV shows are subtitled, rather than dubbed. So everytime we watch the latest blockbuster from Hollywood we hear the correct pronunciation. Dutch also have an american accent, with some english sounds thrown in for good measure.
I also know some Germans who say "life" and they do so because they know the word "live" from TV, and they care about neither pronouciation nor sense of the name.
rofl i wonder who put in live as in alive.. already up to 9 now
but after incognito showed that link.. i can see why
quite honestly, when i purchased S1 i thought it was live as on tv, when i put in my password and whatnot but i figured that couldnt be right cause it sounds so.. unusual
but after what incognito posted.. i wonder if some people say live as in tv because of language translations/barriers .. which seems kinda reasonable
Those who do this, have never seen a foreigner to learn Russian, I'd say. Very difficult because of rich grammar. It's much easier for us to learn European languages (probably except Finnish and Hungarian), because they are quite simple. For instance, Italian for me is a piece of cake.
And that is what makes it difficult. Saying that this or that just requires good memory simply means: it is difficult.
Well, pronunciation is a part of the language, but I agree that it is not the most essential.
As a matter of fact there is no language which is impossible to learn.
OK, I'll tell why Russian is much more complicated than Finnish.
First, you need to learn the letters, pronuncionation could be difficult for some people, Finns for example. Reading is also a bit tricky as you don't read the way it written. Of course that doesn't mean they won't understand you. In Finnish it is so easy, you just pronounce what you read, the pressure is always on the first syllable.
Other than that, there are lots of suffixes, prefixes, soft sign, hard sign, dictionary words which you can't know how to write by simply hearing it, conjugation of words to get the endings right and plenty more . Such thing as gender doesn't even exist in Finnish.
In my experience foreigners in Finland manage to learn Finnish quite well. After few years they understand most of spoken language, can read, can communicate on the basic level. Foreigners coming to Russia are usually much more terrible after few years.
Finnish, while having 15 nominal cases is very logical language. Many things make sense if you think a little bit. Reading is quite easy and straightforward. No genders, not even future time, few types of words, conjugation again is quite logical.
I've read many times people say something like this on the Internet. Read this.
And those statesments about mental institutions are extremly exaggerated.
In my opinion there are a few languages harder than Finnish. Finnish would come after: Japanese, Chinese, Russian, Korean, Arabic, Hungarian which has 35 cases (forms of a nouns accoring to whether it is subject, object, genetive, etc. Found this on google), possibly German and French, and many other minor languages.
I've been watching this thread for quite some time now, so I just had to say something.. :P
first, on the topic: I also pronounce Live for Speed as in living, although, since I'm feeling that my English pronouncation is not the best at the moment, I mainly just say LFS, just to avoid confusion
now, off the topic, I just want to ask all you Finns, why the heck do you compare your language with Hungarian, which is only remotely related to your language, at the same time forgetting your neighbours in South, who can understand most of your language without even learning it I mean Estonians but anyway, I mostly think that Finnish and Estonian both are a much more difficult language to learn, than other European languages or Russian for that matter.. I've studied at a school, where we had many teachers from Germany, about only half of them tried to learn Estonian, none of them really got it right ever
oh, and on the topic of Germans saying Live as Life, maybe it has something to do with the fact, that "v" in German is pronounced similar to "f" in other languages?
and something funny for you to read about Estonian being difficult, applies more or less to Finnish also I guess link
About the changing of nouns and adjectives. It's called declination, and Polish has that too (actually lots of languages I think).
And as for the difficulties with learning a language, and "they go off and laugh uncontrollably and give high-fives to other Estonians" I feel pretty much the same way about Danish people. No offence, but they aren't really helpful Plus it's a pretty hard language to learn (there's practically no grammar, but the pronounciation makes up for that. it's CRAAZY..which makes it fun though).
Oh yeah, I tried to learn Russian a while ago to understand the songs of Taty... I can 'read' Russian now, and understand some of it. When it's spoken though, I'm completely lost. As for speaking it myself, I can say 'hi' and 'c ya later', and that's about it.
As for the rich grammar in Russian... True, but the grammar isn't really difficult. There's just a lot of it.
Even though I can't speak it, I still want to learn it eventually because I really like the sound of it. But it really is a language that you can't learn on your own. You need a native speaker to help you with it, and speak it with you.
The MOST difficult language for foreigners to learn though is dutch. I don't know why, but nobody except germans will be able to pronounce it flawlessly ever.
TagForce: by the way, the spoken language is difficult to understand partially because of our neglect to sounds - reducing unstressed vowels, and consonants that are not supported by vowels. Between us we pronounce Live for Speed as "Leef far speet".
I also say Live like living. Only prob is when i tell poeple from the game, they often answer of course we know what NEED for speed is illepall. Then it takes 5 min to explain them that Lfs is a sim and Nfs is Aracade. Btw in luxemburgish it would be called Liewen fir d'Geschwindegkeet.
Dutch is a lot like German, but the pronounciation is a bit like if you'r ill or drunk... LOL
Actually you can often understand a bit of dutch language, because some words are very similar to the german ones.