hi @ll,
while promoting ctra in my team i recognize, that there is some important lack of basis knowlegde, if you are not able to read english language. so i translated the rules in short for my mates, but doing that the third or fourth time, i come up with the idea to do the work of translating the ctra-rules section into german (that's the language i speak ).
i've not finished yet, but the half is done and i post the done-part here, perhaps anyone else is interested in, or anyone can improve my translation (i'm not so good). i will fullfill it in the next days, so more will come.
if a translation is not wanted by the CTRA-admins, tell me, and i will delete this post
while promoting ctra in my team i recognize, that there is some important lack of basis knowlegde, if you are not able to read english language. so i translated the rules in short for my mates, but doing that the third or fourth time, i come up with the idea to do the work of translating the ctra-rules section into german (that's the language i speak ).
i've not finished yet, but the half is done and i post the done-part here, perhaps anyone else is interested in, or anyone can improve my translation (i'm not so good). i will fullfill it in the next days, so more will come.
if a translation is not wanted by the CTRA-admins, tell me, and i will delete this post