The online racing simulator
Searching in All forums
(920 results)
detail
S3 licensed
Quote from Scawen :You may wish to have a look at the text of the braking lessons, where some changes were made by Florian.

I've compared them with English and corrected the texts of 3 files. Here they are.
detail
S3 licensed
Quote from Scawen :Did xaotik's solution fix it for you?

I'm a bit confused at this moment about that because :

- Left and right arrow are not assigned to keyboard steering by default
- I've never heard of SHIFT making a difference to arrow keys

Has this always been the case for you, or is this a new fault with P7? Does it make a difference if English or Russian keyboard layout is selected in Windows?

Yes, his explanation worked. Cursor keys work normally in any layout.

Keypad keys do strange effects in all 3 layouts when NumLock is on: 6 works like F and 9 like I.
Last edited by detail, .
detail
S3 licensed
Hehe. Bob, what's your father's name? A guy from England lived in my city and at the Uni he was written as "Alexander Richardovich Nice" Imagine: "Author: Bob Bobovich Smithov"
detail
S3 licensed
Quote from Scawen :Thanks. I will include it in the next patch. You may wish to have a look at the text of the braking lessons, where some changes were made by Florian.

All right, I will.

Is there any possibility to make it easier to change F11 & F12 settings? Right now only SHIFT + arrow works, but this requires 2 hands, or with one but not so conveniently, especially when you need to change gears at the same time.
Last edited by detail, .
detail
S3 licensed
Quote from Bob Smith :Is that even possible without unicode? TBH I'm still not sure how Detail is going to manage Russian.

No problem, we use by default win-1251 cp, so if a text is in 1-byte encoding, we see cyrillic letters whatever the author intended. So until you set everywhere "western" font explicitly, it works okay for us.
detail
S3 licensed
Why don't they just rise the bloody rear wing, even higher than in A1GP?
detail
S3 licensed
@ devs: here is a lesson file that contained a mistake in the previous version.
detail
S3 licensed
1) By dimensions I mean metric/imperial.
2) It was united with edit 1

Other: Ok. I guessed the "Tractive Effort", but thought it could probably relate to lateral acceleration. Hmmmm, it's not colcob's program, yes, I need to say an idea to understand it, lol.
detail
S3 licensed
Hey, c'mon, don't lag behind the internet, use Unicode

I take the Russian translation.

[edit 1] What is "region bug", "Acceleration Data Table", "Tractive Effort"? If you know other ambiguous or turbid places, explain them beforehand, please.

[edit 2] What are the dimensions used in the program?

[edit 4] Probably it could be better to name files just "English.txt", "Russian.txt" to use LFSTranslator.exe tool to check strings.
Last edited by detail, .
detail
S3 licensed
Change the GAME password. It could be hacked, but your LFS account is still yours, under your control.

[edit] axus was faster
Retro style home-made
detail
S3 licensed
Here is a website of skilled guys who made a hammer-wannabe and a truck-style hot-rod.

A nice website with detailed descriptions (there is a "translate" button): draming, planning and theory; practice, building, technical problems and solutions; results, impressions.

http://www.retro-style.ru/html/base.htm

look at some images
http://www.retro-style.ru/img_zil-157/big/salon_fial-03.jpg
http://www.retro-style.ru/img_zil-157/big/salon_fial-04.jpg

Based on old ZiL truck, which was copied from (probably licensed by) 'International'.

This and another project were finally built, one more car is built partially, and a fourth is only at blueprints stage.

This hobby, or business is not common in our country, these guys are one of the first, doing a good job!
detail
S3 licensed
I think it has. Racing leagues can make 2 safety cars for races. 1) safety car that would lead the active drivers and 2) a pusher car that would lead a severely crashed vehicle to pit lane (to let it repair). This can make sense in long races.
detail
S3 licensed
A bug: when switched to non-english keyboard, the space key doesn't stop the hosts list checking.
Last edited by detail, .
detail
S3 licensed
If I type the number plate in cyrillic, ^C which is put automatically, I suppose, is hidden though counted. I could type only 6 symbols rather than 8.
detail
S3 licensed
A question: I need to make some things clear to make a proper grammatical agreement (cases of nouns). There is a string "Settings for %s view :" (3b_set_vw_x). Below are "in car" and "custom". Are only these two strings put in this %s or any else? Are "in car" (3a_vw_incar) and "custom" (3b_vw_custm) used only for this purpose?
detail
S3 licensed
Quote from Scawen :One thing i've tried to fix is the hot key problem - for totally different keyboards like Cyrillic or Greek - before this version, they had to switch to English keyboard to press the T key then back to their own keyboard to type the message...

I've got no way of testing that, so let me know if my fix worked! It may have cause other problems, like a key just not working any more...

Downloaded P7, tried different shortcuts, haven't found any problem. Excelent job! I appreciate that our bug reports and suggestions are applied so quickly!

What's stange with active codepage: if and only if i type slash (/) in the beginning of a text message, I see normal Italian stressed vowels (ìùèòà). In other cases I see Cyrillic letters instead.
detail
S3 licensed
@ danowat: we shall hear the voice of Scawen, the Creator.
detail
S3 licensed
The second guy's aim was just to become a nutter and complete 744 hotlaps. If you give more than several minutes to each track, it takes you a couple of years of driving. (...assuming that you have a job or study )
detail
S3 licensed
Well, in Russian the verbs in past tense aren't conjugated, but have grammatic gender and a plural form. Imagine, how many strings regarding online activity there are (connected, disconnected, pitted in, left pits, voted...).

Having only 1 string for most of them, I had either to write all in present tense (which looks loosely), or write everything in masculine gender, assuming that there won't be any women (which was done actually).
detail
S3 licensed
I don't think the following is for the bugs reports. The same problem as with radio channels arises if one types cyrillic letters to the numberplate or to AIs' names. Instead of cyrillic he'll see unreadable latin.
detail
S3 licensed
@ Hitman_MT:
yes, that's true. I can suggest 2 options: 1) make a special barrier 2) move the checkpoints to a straight, so everyone would race straighforward.
Last edited by detail, .
detail
S3 licensed
I had an idea about another stunt server. Try this layout. Everyone has to start from the grid, and then pass 3 checkpoints. During a lap the drivers will have to drive in reverse direction, so this will require everyone to be careful and follow the traffic regulations (and also to agree with left or right side driving )
detail
S3 licensed
When I tell somebody "Live for Speed", I'm always asked "Is it another Need for Speed?"
detail
S3 licensed
Quote from xaotik :Is it possible to add text strings for the weather conditions (i.e. "Bright Clear", etc)?

Also, the newly added string with the language name doesn't actually do anything - the name of the language still appears to be handled by reading the filename in and displaying it in the list (see attachment and also note the characters which are changed by the OS's codepage because of the way the language names are currently retrieved).

Well, I'd also support the idea of lightning type names. And, maybe even the names of tracks, because it's not natural for non-latin based languages to make latin insets. That would be nice, but I'm afraid there already made requests need a lot of time to be implemented.

As for the names of the languages, I think they will be in the next test patch, just be patient.

I've tried the new abc.abc, now the cyrillic letters look perfectly.
Last edited by detail, .
detail
S3 licensed
Quote from Scawen :I've tried to reproduce this, but i don't get the problem.

That bug would appeat if in Russian.txt there is no space in front of the 3a_hlvcthis or 3a_hlvcnext text strings. This space seems to be invisible when viewing the translation online, but somehow Victor has made it insert that space into the actual text file.

It's as if your download has removed any double spaces in the text file and replaced them with a single space...

All right, I've added spaces by myself, now it looks ok.
FGED GREDG RDFGDR GSFDG